Идет работа — конкурс

Пришла пора раздавать книжки. Всего нам подарили их 10 штук и дали противоречивый наказ:

  1. Раздать хорошим людям, чтобы всем было приятно, как хотим.
  2. Раздать так, чтобы пополнить штат переводчиков и ради пользы дела.

Особые переводы — организация исполнительная, поэтому принято решение книги поделить по-братски и половину раздать хорошим людям просто так, а половину — не менее хорошим людям за хорошие переводы.

Раздача раз:

Итак, 5 книжек мы раздаем активным родителям за дело популяризации ABA и информации об аутизме среди народонаселения, активную жизненную позицию, ну и немножко за помощь особым переводам 🙂

Леся Кондратюк (Днепропетровск)

Мария Скоробогатова (Барнаул)

Юлия Дворенкова (Пушкино, Московская область)

Екатерина Новикова (Москва)

Дарья Кондратенко (Севастополь)

Просим всех, кто этого еще не сделал, скинуть свои контакты. Книги будут высланы почтой.

Раздача два : 

Еще 5 книжек раздаем за участие в конкурсе, и конкурс на этот раз переводческий. Инструкция такая:

  • Идете в гуггл или по проверенным сайтам, например http://www.ncbi.nlm.nih.gov
  • Находите интересное исследование не старше 2003 года
  • Переводите как можно лучше
  • Присылаете к нам на specialtranslators@gmail.com

Переводы ОЦЕНИВАЕМ, не обижайтесь.

За самые интересные и хорошо переведенные статьи мы подарим вам книгу «Идет работа».

Авторам интересных, но не слишком удачных, переводов подарим печатный сборник статей «Особых переводов».

Всех переводчиков постараемся опубликовать, похвалим и наставим кучу лайков.

 

Конкурс бессрочный. Пока есть книги — мы ждем ваших работ.

Что делать, если переводы — не ваш конек?

И заказывать книжку!

Мы еще раз выражаем огромную благодарность Центру проблем аутизма  и лично Льву Толкачеву за такой королевский подарок,  и надеемся что книга окажется всем полезна!

Да что там, мы в этом уверены!

Добавить комментарий